壹、神的審判(一1~21)
服在神所立的代表權柄底下(一1~7)
Dan 1:1 猶大王約雅敬在位第三年,巴比倫王尼布甲尼撒來到耶路撒冷,將城圍困。
[註1] 「約雅敬在位第三年」,或「約雅敬統治了三年」。約雅敬在耶路撒冷作王一共是十一年(王下廿三36)。這裡的“在位第三年”不是指約雅敬作王的第三年,而是指約雅敬臣服尼布甲尼撒的第三年。約雅敬作王的十一年中,先是在法老尼哥的扶植下,取代他的弟弟約哈斯,接續他父親約西亞為王(王下廿三34)。之後,尼布甲尼撒第一次帶兵攻打耶路撒冷,約雅敬就脫離埃及法老,投降了尼布甲尼撒,百姓也被擄到巴比倫(太一11)。但以理就是在這時被擄到巴比倫,接受巴比倫的教育三年(但一5,18)。這時的尼布甲尼撒並非是巴比倫的王,而是以他父親巴比倫王之名攻擊耶路撒冷(見但二1註解)。約雅敬在臣服尼布甲尼撒三之後,就背叛了尼布甲尼撒(王下廿四1),應該是趁當時的巴比倫王去世,尼布甲尼撒接續成為巴比倫王的時候。約雅敬企圖利用政局的不穩,脫離巴比倫王的統治。因此尼布甲尼撒就在次年,尼布甲尼撒已經繼承他父親為巴比倫王,就再次帶兵來到耶路撒冷,第二次圍困耶路撒冷,並攻陷耶路撒冷。這就是耶利米書所說的約雅敬第四年,巴比倫王尼布甲尼撒元年(耶廿五1)。
Dan 1:2 主將猶大王約雅敬,並神殿中器皿的幾分交付他手。他就把這器皿帶到示拿地,收入他神的廟裡,放在他神的庫中。
[註1] 「神殿中器皿的幾分」。“幾分”代表神保留了部份神殿中的器皿在耶路撒冷。這裡也許意指預表基督的約櫃並沒有被擄到巴比倫。雖然耶利米書二十七章19節,指出沒有被擄的包含柱子、銅海、盆座,並剩在這城裡的器皿,並沒有提到約櫃沒有被擄,因為有人認為約櫃就是被耶利米特意藏起來的。在主後七十年,羅馬人攻陷耶路撒冷後,為了紀念那次的勝利,羅馬人所建造的提多凱旋門,也沒有出現約櫃,有人認為那是因為約櫃又被藏起來,也許就藏在當初耶利米藏約櫃的地方。但也有人認為,更有可能是自從以色列人被擄後,約櫃從此就再也沒有出現過。因此,當羅馬人毀滅聖殿時,約櫃就已經沒有在至聖所裡。這就解釋為何約櫃這麼重要的器皿,並沒有雕刻在提多的凱旋門上。
[註2] 「示拿地」,是巴比倫帝國的起源地,也就是迦勒底人之地(耶五十1)。亞伯拉罕出迦勒底,是神的呼召。如今猶太人被擄回到迦勒底,是神的審判。如“但以理”這名的意思:“神是我的審判”。
Dan 1:3 王吩咐太監長亞施毗拿,從以色列人的宗室和貴冑中帶進幾個人來,
[註1] 「以色列人的宗室和貴冑」,就如但以理是屬於猶大支派。
Dan 1:4 就是年少沒有殘疾、相貌俊美、通達各樣學問、知識聰明俱備、足能侍立在王宮裡的,要教他們迦勒底的文字言語。
[註1] 「要教他們迦勒底的文字言語」。語言是一個民族的象徵。以色列人自稱希伯來人(創十四13,腓三5),是以自己獨特語言和信仰為榮。所以,被擄的以色列人,迦勒底文就成為他們主要的語言。
Dan 1:5 王派定將自己所用的膳和所飲的酒,每日賜他們一分,養他們三年。滿了三年,好叫他們在王面前侍立。
[註1] 「每日賜他們一分」。王食代表美食,也就是王的恩典(耶五二33)。
Dan 1:6 他們中間有猶大族的人:但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅。
[註1] 「猶大族的人」,或「猶大之子」,是屬王支派的後裔。
[註2] 「但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅」。“但以理”,意“神是審判”;“哈拿尼雅”,意“神的憐憫”;“米沙利”,意“有誰像神”, “亞撒利雅”,意“神是幫助”。基本上,但以理三個朋友的名字是強調神是恩典的神;而但以理的名字是強調神是公義的神。主的第一次來是帶來神的恩典,主的第二次來是帶來神的審判。感謝主,今天我們都處於教會恩典的時代,盼望主的再來,就更需要認識神的公義,要帶來審判。而且,神的審判是從神的家起首(彼前四17)。
Dan 1:7 太監長給他們起名:稱但以理為伯提沙撒,稱哈拿尼雅為沙得拉,稱米沙利為米煞,稱亞撒利雅為亞伯尼歌。
[註1] 「起名」。代表權柄(創二19)。但以理和他三個朋友被改名,代表他們服在神所立的代表權柄底下。
[註2] 「伯提沙撒」,Belteshazzar,或Balatsu-usur。在但以理四章8節,尼布甲尼撒稱為Bel balatsu-usur,意思是伯提沙撒這名是照他神的名取的(但四8)。隨意,伯提沙撒與外邦偶像的名字有關,但也是在神所主宰的情形下被改名。“伯提(Bel)”意“神”; “沙撒”意“堆積保存”,含有“喜愛”或“寶物”的意思。“但以理”意思是“神是我的審判”; 而“伯提沙撒”的意思是“神所喜愛”,是在神的審判下,所“秘密保存起來的寶物”。所以但以理雖然被擄,但是他的生命是藏在神裡的。
[註3] 「沙得拉,米煞,亞伯尼歌」。但以理的三個朋友被改名也都與外邦偶像有關。但也都在神的主宰下被改名。“沙得拉”意“偉大的文士”;“ 米煞”意“王的朋友”;“亞伯尼歌”意“尼歌的僕人”。在神的恩典裡,不管是處於何種的環境,神的百姓是寶貝神話語的文士,是神的朋友,也是神的僕人。
不食王膳、不飲王酒(一8~21)
分別為聖
Dan 1:8 但以理卻立志不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,所以求太監長容他不玷污自己。
[註1] 「玷污自己」。因為吃王的膳就是有分於他們拜偶像之物祭牲的脂油,喝王所飲的酒,就是有分於他們奠祭偶像的酒(申卅二28)。
Dan 1:9 神使但以理在太監長眼前蒙恩惠,受憐憫。
[註1] 「神使但以理」,或·「神賜給但以理」。但以理在太監長眼前蒙恩惠,受憐憫,都是來自神的恩賜。
Dan 1:10 太監長對但以理說:「我懼怕我主我王,他已經派定你們的飲食;倘若他見你們的面貌比你們同歲的少年人肌瘦,怎麼好呢?這樣,你們就使我的頭在王那裡難保。」
[註1] 「肌瘦」。原文意“生氣”、“不喜歡”。意即因肌瘦而臉色不好看,這會讓王以為太監長不遵守王命,虧待了但以理的飲食,而使但以理不高興。
Dan 1:11 但以理對太監長所派管理但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅的委辦說:
[註1] 「委辦」,原文 מלצר / meltsar,原文意不明,希臘文LXX譯本就音譯為 αμελσαδ / amelsad,應該是一種職位的稱呼,如同管家,負責但以理四個人的飲食。
Dan 1:12 「求你試試僕人們十天,給我們素菜吃,白水喝,
[註1] 「十天」,是短暫試煉的時間(啟二10)。
[註2] 「給我們素菜吃,白水喝」。“素菜”字根意“撒種”;希臘文LXX譯本翻譯為σπερματων / spermaton(seeds),所以是種子長成的菜蔬。只吃素菜,喝白水,是因為害怕肉和酒有可能是祭拜過偶像的(但一8)。
Dan 1:13 然後看看我們的面貌和用王膳那少年人的面貌,就照你所看的待僕人吧!」
[註1] 「然後看看我們的面貌」。意思是即使他們只吃素菜,和白水,他們也不會面容顯得憔悴。在屬靈的意義上,素菜,白水,是神當初賜給人的食物,代表神的話。所以這十日的試煉,等同是宣告:人活著,不是單靠食物,乃是靠神口裡所出的一切話(太四4)。
Dan 1:14 委辦便允准他們這件事,試看他們十天。
Dan 1:15 過了十天,見他們的面貌比用王膳的一切少年人更加俊美肥胖。
Dan 1:16 於是委辦撤去派他們用的膳,飲的酒,給他們素菜吃。
[註1] 「素菜」,同12節。
Dan 1:17 這四個少年人,神在各樣文字學問(學問:原文作智慧)上賜給他們聰明知識;但以理又明白各樣的異象和夢兆。
[註1] 另譯:這四個少年人,神在各樣的學問和智慧上,賜給他們知識和聰明;但以理又明白各樣的異象和夢兆。
[註2] 「少年人」。我們不知道但以理被擄時的年齡,應該是在他二十三歲左右(見但二1註解)。
Dan 1:18 尼布甲尼撒王預定帶進少年人來的日期滿了,太監長就把他們帶到王面前。
[註1] 「日期滿了」,就是滿了三年(但一5)。
Dan 1:19 王與他們談論,見少年人中無一人能比但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅,所以留他們在王面前侍立。
[註1] 「留他們在王面前侍立」。王所選的必然都是最出眾的(箴廿二29)。
Dan 1:20 王考問他們一切事,就見他們的智慧聰明比通國的術士和用法術的勝過十倍。
[註1] 「術士和用法術的」。“術士”見創四一8,原文字根 חרט / chereṭ (engrave),意“雕刻的器具”(出卅二4),也就是“筆”(賽八1),類似於猶太人的文士。“用法術”字根意不明,應是古時的占星家,希臘文LXX譯本翻譯為 μαγους / magi,同馬太福音的“博士”這字,在東方看見耶穌的星,來到耶路撒冷尋找耶穌(太二2)。
[註2] 「十倍」,希伯來文原文「十隻手」。和合本是依據希臘文LXX譯本的翻譯,原文 δεκαπλασιονας / dekaplasionas(ten-times),“十倍”。
Dan 1:21 到古列王元年,但以理還在。
[註1] 不是指但以理只活到古列王元年,因為到了波斯王古列第三年,但以理還看見大爭戰的異象(但十1)。這裡的意思是指但以理活著見證巴比倫帝國的滅亡,和耶路撒冷七十年荒涼的結束(代下卅六22,拉一1)。
[註2] 這節的意思也隱含但以理在世的日子比當時一般人都長。如果但以理是在二十五歲被擄到巴比倫(見但二1註解),那麼在色列人被擄七十年結束時,但以理已經是一個九十五歲高齡的老人。有意思的是,與但以理書相近的啟示錄,作者約翰,也已經是九十幾歲的高齡老者。這是基督徒活在世上享高齡的價值:能認識神那奧秘神聖啟示的經營。
沒有留言:
張貼留言